Bassin des Yachts

Details

ADAC marina classification

Technical equipment & service

Catering, provisioning/shopping & leisure

Facilities and services

Jetty lighting

Accommodation/hotel

0.5 km

Accommodation/holiday apartment

Accommodation/campsite

1 km

Accommodation/pitch

0.5 km

Number of CEE sockets at berth

160

Ampere of CEE sockets at berth

10

Bread delivery service

Kiosk

Lebensmittel

Snack bar

Restaurant

Facts & figures

Dogs allowed

Max. allowed length overall

12 m

Nearest city/town

0.5 km

Number of berths

160

Approach

Buoyage

Navigation lights

Max. changes in water level

4.5 m

Max. current (kn)

3 kn

Approach

Aus nördlichen Richtungen über das Fahrwasser östlich der Île de Ré, nachts die Leitfeuer im N auf Pointe du Crouin (Fl.5s.22-18M) und auf der Nordwesthuk der Île de Ré (Fl(4)15s.27M) als Orientierungshilfe, dabei auf die mit Kardinaltonnen markierten Untiefen achten. Vor der Nord-Süd-Brückendurchfahrt (Durchfahrtshöhe ca. 30 m) ein Tonnenpaar (Fl(3)G.12s/Fl(3)R.12s), die Durchfahrtsstelle trägt Iso.4s.12M. Dann Richtung SSW, dabei das mit einer Einzelgefahrenbake (Fl(2)6s.7M) markierte Plateau du Lavardin westlich passieren. Aus südlichen Richtungen anlaufende Yachten passieren das Nordwesthuk der Île d’Oléron (Fl.10s.28M) an Bb, von der Passage über das östlich der Insel verlaufende Fahrwasser wird Ortsunkundigen abgeraten. Dann, von N oder S kommend, einer 059°-Richtlinie (DIR.Q+Fl.4s.DAY.14M/Q+Fl.4s.DAY14M) folgen, dabei die Westkardinaltonne östlich des Port des Minimes beachten und der an Bb mit Stumpftonnen markierten Rinne bis in den Vieux Port de la Rochelle folgen, dann nach Stb durch das Docktor (Drempel 0,5 über SKN), Bedienzeiten der Brücke von 2 vor bis 0,5 nach HW.

GPS

46°9,39' N 1°9,13' W

Prices

ADAC reference price
Rate (EUR)
Included
Showerincluded
Electricityincluded
Fresh waterincluded
* ADAC reference price (EUR) Gesamtbetrag für die Übernachtung in einer Marina während der Hauptsaison. Enthalten sind die Kosten für ein 10 Meter langes und 3,3 Meter breites Schiff mit zwei Erwachsenen, Nutzung Dusche sowie Frischwasseranschluss inklusive.
* Strom inklusive.

Weather

Content blocked.
Please allow cookies and accept our privacy policy by clicking Accept on the banner

Contact

Harbour master

Address

Bassin des Yachts
Rue de l'Amide
17000 La Rochelle

Contact information

Phone +33 5 46 52 14 56
Search number in hardcopy marinas guide FA297

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies and our privacy policy. more information

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Close